The READIN Family Album
(April 19, 2002)

READIN

Jeremy's journal

We say to the apathetic, Where there's a will, there's a way, as if the brute realities of the world did not amuse themselves each day by turning that phrase on its head.

José Saramago


(This is a page from my archives)
Front page
More recent posts
Older posts
More posts about:
The New Life
Orhan Pamuk
Readings

Archives index
Subscribe to RSS

This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)

🦋 Un día leí un libro y toda my vida cambió

Wow-- if my reactions to the initial few paragraphs of this book are any indication, I'm going to find rereading Pamuk in Spanish revelatory.

Un día leí un libro y toda mi vida cambió.

The translation is by Rafael Carpintero, who I reckon is the main translator of Pamuk into Spanish -- I previously ran across his essay on Pamuk as "Un autor en busca de tres traductores", though that was before I could read Spanish, while I was reading My Name is Red. The essay is on page 83-85 of Vasos Comunicantes #36.

posted evening of Thursday, March 15th, 2018
➳ More posts about The New Life
➳ More posts about Orhan Pamuk
➳ More posts about Readings

Respond:

Name:
E-mail:
(will not be displayed)
Link:
Remember info

Drop me a line! or, sign my Guestbook.
    •
Check out Ellen's writing at Patch.com.

Where to go from here...

Texts
Programming
Woodworking
Music
South Orange
Friends and Family
Blogs
Comix
readinsinglepost