|
|
Saturday, December 6th, 2008
 Citroën Deux Cheveaux -- Joachim's wheels. I have started working on a map of the journey across Iberia undertaken by Joachim Sassa et al. -- you can view it at Google Maps. I'm trying to embed it here but haven't quite figured that out yet. Embedded map is below the fold.
posted evening of December 6th, 2008: Respond ➳ More posts about The Stone Raft
|  |
|
So I'm thinking The Stone Raft may benefit, as The Black Book did, from a Google Maps approach to reading. I find myself struggling to remember which character lives where, and wondering about the course of their journey and the landmarks they see along the way. I'm thinking it would make sense to create a Google Maps view of Spain and Portugal with markers for locations referenced in the novel. A sampling of locations and landmarks I did not recognize from the fifth chapter would include among other things, Orce (a village in Granada and apparently the spot where the oldest human remains in Europe were found), Aracena (the town where Joachim and José spend the night), the Giralda (a public work of art of some kind in Seville*)... Also I need to find out who the Spanish poet Antonio Machado is, whom I believe I have seen referenced in Saramago before.
 *Update: the Giralda is actually a piece of architecture, a bell tower -- depending on how loose your definition of "public work of art" is, it might fit; I had been thinking it was a statue.
posted evening of December 6th, 2008: Respond ➳ More posts about José Saramago
|  |
In the interview ..., Sourosh made explicit his alternative belief that the Koran was a "prophetic experience." He told me that the prophet "was at the same time the receiver and the producer of the Koran or, if you will, the subject and the object of the revelation." Soroush said that "when you read the Koran, you have to feel that a human being is speaking to you, i.e. the words, images, rules and regulations and the like all are coming from a human mind." He added, "This mind, of course, is special in the sense that it is imbued with divinity and inspired by God."
-- Mohammad Ayatollahi Tabaar, "Who Wrote the Koran?", NY Times Magazine, December 7th, 2008

- Bismi Allahi alrrahmani
alrraheemi
- Alhamdu lillahi rabbi alAAalameena
- Alrrahmani alrraheemi
- Maliki yawmi alddeeni
- Iyyaka naAAbudu wa-iyyaka nastaAAeenu
- Ihdina alssirata almustaqeema
- Sirata allatheena anAAamta
AAalayhim ghayri almaghdoobi AAalayhim wala
alddalleena
"In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful. Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds; Most Gracious, Most Merciful; Master of the Day of Judgment. Thee do we worship, and Thine aid we seek. Show us the straight way, The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace, those whose (portion) is not wrath, and who go not astray." Souresh's statement makes me (again) very interested in reading the Qu'ran. "Coming from a human mind" is not a sense that I've gotten from reading the Bible, and it has seemed like a shortcoming. Huh, well every year or two I get interested in the Qu'ran, haven't gotten anywhere with it to date; but...
posted morning of December 6th, 2008: Respond ➳ More posts about Prophecy
|  |
|
Oh and as long as we're talking about gift ideas: as Scott notes today, you could go to Dalkey Archive Press and (if you act quickly) order 5 titles from their Spanish Literature Series for only $35 or 10 titles from their Latin American Literature Series for only $60!
posted morning of December 6th, 2008: Respond
|  |
Friday, December 5th, 2008
This passage, at the beginning of the fifth chapter, is really striking: They have spoken about stones and starlings, now they are speaking about decisions taken. They are in the yard behind the house, José Anaiço is seated on the doorstep, Joachim Sassa in a chair since he is a visitor, and because José Anaiço is sitting with his back to the kitchen where the light is coming from, we still do not know what he looks like, this man appears to be hiding himself, but this is not the case, how often have we shown ourselves as we really are, and yet we need not have bothered, there was no one there to notice.
I can picture exactly how this would look in a movie. Sort of deep reds and shadow, with a light yellow incandescence coming from the kitchen door and window (I sort of think the door is ajar), when the camera (which starts with the two of them in profile, with shadows across them and the starry night behind) pans past Sassa at one point the window will be a frame of light around his head. (For some reason I am thinking of this as set at the back yard of the house of one of the Great Whatsiteers, who posted pictures of her back yard a few months ago -- if I can remember where that post is, I'll add the image to this post.*) This passage shows almost perfectly the ideal form of how Saramago structures his thoughts. The first sentence (the first sentence of the chapter) draws in the whole story so far, has an elegant, quick rhythm. Then period -- a moment to collect your thoughts. And charge into the second sentence, the long glissando with ups and downs, repetitions, speeding up and slowing down, and delivering you to another quick chord.
 *(Aha! Found it.)

posted evening of December 5th, 2008: Respond
|  |
Thursday, December 4th, 2008
People cannot hide their secrets even though they may say they wish to keep them, a sudden shriek betrays them, the sudden softening of a vowel exposes them, any observer with experience of the human voice and human nature would have perceived at once that the girl at the inn is in love.
It seems to me like Saramago walks a very fine line in his fiction. It is the stories of his characters that carry the books, that make you interested in the outlandish plots he is weaving. And I don't mean to say that the plots are dull -- they aren't, they are wild to imagine and the complications he touches on bear a lot of thinking about -- but it is the characters that engage me as a reader, that make the books real. That was the real failing of Death with Interruptions, the reason it seemed so mechanical and flat was the lack of any fully realized characters in the first half of the book. I am glad to see The Stone Raft does not suffer from any such failing. The primary characters -- who we have known by name since the first chapter and are really starting to come to the fore in the fourth chapter -- are fully human almost from the first mention; and even many minor characters mentioned only in passing are rendered well enough to give a sense of their humanity.
posted evening of December 4th, 2008: Respond
|  |
Wednesday, December third, 2008
Saramago writes a quick note to say that a new book has started walking around in his head. ¡Uff!
posted evening of December third, 2008: Respond ➳ More posts about Saramago's Notebook
|  |
Monday, December first, 2008
I was looking back over the past year of posts I've written about reading, to see what I've been thinking about this year; it looks like 2008 can be aptly dubbed "the year Jeremy fell in love with Saramago." The great majority of my reading posts this year have been about Blindness, Seeing, The Cave, The Year of the Death of Ricardo Reis, Death with Interruptions and Saramago's Notebook. And he has several more novels waiting for me to write about them in 2009! (Two other books I posted a fair amount about this year, The Passionate War and Fortunata and Jacinta, were both begun as part of a quest to understand Iberian history and literature, which quest has its roots in wanting to understand Saramago. And Saramago was partly responsible for making me want to reread Borges.) I read a lot of Pamuk this year as well -- the author whom I spent 2007 falling in love with. The Black Book was a really rewarding, engaging novel; and McGaha's Autobiographies of Orhan Pamuk provided some useful context for Pamuk's novels. I'm keeping an eye out for new writing by and about Pamuk, to keep my bibliography up-to-date. I also reread Inferno in a (possibly misguided) effort to find historical background relevant to Pamuk's work. And I thank Pamuk for getting me interested in the history of the Armenian genocide, inspiring me to read Çetin's My Grandmother. And what else? I enjoyed The Golden Compass hugely, and am looking forward to reading the rest of Pullman's work. Never Let Me Go is a beautiful novel. In Hovering Flight is a really promising first novel. Nixonland clued me in to the political scene around the time of my birth, in a much more detailed, careful way than I have ever understood them before. I did not write about it at all, but I quite enjoyed Annie Proulx' Fine Just the Way It Is. It was nice rereading Huckleberry Finn with Sylvia. Too early for a post summing up the year? Perhaps. But it just seems like the right time for it. I'm looking forward to the new reading I'll do next year.
posted evening of December first, 2008: Respond ➳ More posts about Tsundoku
|  |
|
My review of Saramago's Death with Interruptions is published in the December issue of Scott Esposito's literary journal, The Quarterly Conversation. Happy! I like having written an article and developed it to the point of publishability. Looking at it I see some minor quibbles with wording, edits I'd like to make; but it's done! It's also not a rave review -- fairly negative indeed -- which gives me a sort of perverse pleasure. Like I'm glad to see I was able to write something other than a glowing review of Saramago, like it validates my having a critical eye, that I'm able to point out the faults of this book, and lends a kind of credibility to any rave reviews I write in the future. Which, well, time to go read some new books and look for a subject!
posted afternoon of December first, 2008: Respond ➳ More posts about Writing Projects
|  |
Sunday, November 30th, 2008
Saramago writes today about the Livraria Cultura, a giant bookstore in the Conjunto Nacional shopping mall in São Paulo. (He and Pilar have been travelling in Brazil for the last few weeks and are now returning to the Canary Islands.)
The last image that we bring with us from Brazil is of a beautiful bookstore, a cathedral of books, modern, efficient, lovely. It is Livraria Cultura, in the Conjunto Nacional. It is a bookstore to be sure, a place for buying books, but it is also a place for enjoying the impressive spectacle of so many titles organized in such an attractive form, as if it were not a store, as if we were speaking of a work of art. The Livraria Cultura is a work of art. So: kind of funny and cute to think about old man Saramago digging the lovely new bookstore. Especially nice to think about that, when I've got in mind pictures of young Pamuk seeking out books in the antiquarian shops of Istanbul.
posted evening of November 30th, 2008: Respond ➳ More posts about Book Shops
| Previous posts about Readings Archives  | |
|
Drop me a line! or, sign my Guestbook. • Check out Ellen's writing at Patch.com.
| |